Jak se liší režisérova verze filmu od obvyklého

Sedíme-li pohodlně před tím, než se podíváme na nový film, nemyslíme si, že existuje několik verzí každého filmu a každý z nich má za to, že každý z nich je povinen sledovat. Jaké jsou verze filmů, aby jim porozuměl i obyčejný milovník popcornu a brýlí?

Normální distribuce filmu

\ t

Kino není jen umění, ale obchod s obrovskými náklady a zisky. Poslední slovo zde není nejdůležitější osobou na scéně - režisér, ale producent, který své peníze investuje v naději, že získá maximální zisk. Tato osoba má právo nejen účastnit se výběru a souhlasu herců, ale má také právo si první záběry prohlédnout. Často se jeho názor nemusí shodovat s vizí režiséra, takže může změnit některá místa ve filmu nebo dokonce celý konec, pokud nemluvíme o tak známých režisérech, jako je Spielberg nebo Scorsese.

Druhý bod, který filmový producent společnosti nemusí mít rád, je délka filmu. Podle nepsaných pravidel filmu by neměla trvat déle než dvě hodiny, je považován za nejvhodnější čas, který divák v kině vydrží. Stává se, že délka natáčeného a editovaného filmu je asi tři hodiny, takže producent může z filmu vyhodit ne podle svého názoru linii scény a dialogů.

Vyskytly se případy, kdy poté, co byl film po širokém plátně po propuštění filmu vypuštěnmarketingový výzkum, který se provádí v prvních měsících výstavy, provedl drobné úpravy filmu. Obecně řečeno, obvyklá verze filmu je produkt, který prošel všemi kontrolami, které probíhají v masivním prodeji.

V Sovětském svazu bylo kino uměním, nemluvilo se o výrobcích a tisíci ziscích, nicméně záběry se často lišily od toho, co diváci viděli na obrazovkách. Producentem v těchto letech byla cenzura, a generální tajemníci Ústředního výboru, kteří mohli vidět skryté politické podtóny v dialogu nebo odstranit z filmu, místa, která podle jejich názoru diskreditují ideálního sovětského muže, a někdy i sovětskou ženu, udělala první přehlídku nového filmu.

Verze ředitele

Všichni ředitelé jsou od přírody tvůrčí lidé. Všechny jsou daleko od podnikání, jen sundávají svá mistrovská díla a na poslední chvíli přemýšlejí o budoucích ziscích. Verze režiséra je výhradně jeho prací, proto všechny profesionální filmové festivaly ukazují plné verze, i když překračují průměrnou délku filmu. Mimochodem, ne vždy to znamená, že režisérova verze může být lepší než obvyklá.

Pokud jde o verzi režiséra, jedná se o původně sestavenou verzi, kterou výrobce ještě nezměnil. Některé filmy takových verzí mohou mít několik, mezi nimi rozlišují odborníci: rozšířenou a přímou režijní verzi. První zvláštní originalita neníjinak, jen některé scény a dialogy nebyly vyříznuty kvůli tomu pro distribuci filmu. Druhý může překvapit koncem nebo dokonce otočením příběhu.

Verze pro režiséra jsou také k dispozici pro prohlížení, jsou přehrávány na filmových festivalech, uzavřených přehlídkách, někdy na širokoúhlých obrazovkách, a můžete si také zakoupit disk s původní verzí (se značkou režiséra), pokud si budete přát.

Jaký je rozdíl mezi obvyklou a režisérovou verzí filmu

  1. Na rozdíl od obvyklé verze, která se hraje na filmových plátnech, nemá režisérská verze komerční zázemí.
  2. Režisérova verze je původní verzí filmu, kterou režisér vidí, a je na ní, aby mohl být hodnocen jeho profesionalismus. Proto se tyto verze filmů často používají ve filmových festivalech
  3. .
  4. Z verze režiséra jsou příliš často scénky, které jsou příliš brutální nebo mají určitý politický konotaci, vyříznuty, což může být v některých zemích zakázáno. Lze odstranit i provokativní místa, díky kterým může být sledování v kině omezeno věkem.
  5. Normální verze filmu může být kratší než režisér.
  6. Filmová verze režiséra je tradičně hodnocena členy poroty na filmovém festivalu a obvyklá je posuzována podle výsledků filmové distribuce.
Jinými slovy, můžeme říci, že pravidelná verze filmu je materiál přizpůsobený divákovi, který slouží k maximalizaci zisků, a režisérova verze je produktem výtvarného umění, někdy pro diváka neobvyklé.