Jaký je rozdíl mezi slovy "mráz" a "mráz"?

Na první pohled, a ještě více sluchem, je obtížné určit rozdíl mezi dvěma znějícími slovy (paronymy) s podobným zvukem. Často, nejen cizí občané, ale i Rusové si tyto dva pojmy zaměňují, někdy jim vůbec nerozumí. Pro vzpomínání jednou a pro všechny jejich podobnosti a výrazné rysy je nutné s každým z nich podrobně porozumět.

Co se rozumí slovem "mráz"?

Stručně řečeno, mráz je sraženina, která se vyskytuje ve forměledových částic , vytvořených v zimním mrazivém mlhavém počasí, které ponechává lehkou sněhovou pokrývku na větvích stromů, tenké, dlouhé předměty, letadla, ale na nich. horší Často je tento fenomén zaměňován s jinovatkou, i když druhá je úplným opakem prvního. Mráz nespadá do tenkých, úzkých rovin a mrazu na širokém povrchu. Testovací slovo jemráz . Toto slovo je jen o zimním chladném počasí, ledovém vzduchu.

O tomto slově je velmi zajímavá skutečnost. Dříve, to bylo používáno jako dialekt, to je, použitý v řeči obyvatelů určité oblasti. Později však byly učiněny odpovídající změny a toto slovo bylo používáno značně v literárním a každodenním jazyce. Takový jev vypadá mimochodem docela krásně, když jsou křehké květy pokryty pichlavým, ale jemným mrazem. Hlavní podmínkou pro vzhled jevysoká vlhkost , jinak mlha, a odpařování je důsledkem mrazu.

Tam je mrázgranular , a někdy krystalický . První typ obvykle padá, když není mráz silná a počasí je bezvětří. Lze jej pozorovat jak ve dne, tak iv noci.

Mráz také krystalický, převážně, téměř vždy, v noci, při nízkých teplotách a větrném počasí.

Co je to „mráz“?

Naopak, jedná se o druh srážek, které představujevelmi mělký déšť , rychle mrhoucí. Tato sraženina vypadává nejčastěji na jaře nebo na podzim. V každodenním životě jsou taková slovesa používána jako „kapání“ nebo „mrholení“ - ty se používají k popisu takových srážek. Tento jev je charakterizován oblačným počasím, nízkou teplotou vzduchu atd.

Pro snadnější zapamatování je možné spojit mrholení s kapalinou. To je druh srážení kapalné formy. Chcete-li zvýšit pravděpodobnost zapamatování rozdílů mezi dvěma slovy, můžete se naučit různá přísloví o mráz a mrholení.

Jaké jsou podobnosti slov „mráz“ a „mráz“?

Za prvé, oba tyto koncepty jsoutypy srážek , které obvykle vypadávají při snížené teplotě. Oba pokrývají různé povrchy. Tyto termíny jsou velmi podobné ve výslovnosti (uchem).

Srovnání dvou pojmů

  1. Stavba pravopisu . Ačkoli obě tato slova jsou si navzájem podobná, navíc mají obrovský rozdíl v písmenech "z" a "s". Proto při použití těchto slov v písemné formě je vhodné vybrat verifikační slova. Ke slovu "mráz"- zkušební slovo - „zamrzne“ a slovo „mrholení“ - „mrholení“.
  2. Podle sezónnosti . Oba sedimenty padají v různých obdobích roku: „mráz“, většinou v zimě. Ale "mrholení" - na jaře nebo na podzim.
  3. Vzhled . První jsou malé částice ledu, připomínající sněhové vločky, druhá - velmi malý, rychlý déšť. I když oba sedimenty jsou voda, stále jsou to různé státy. Při zimních srážkách je voda pevná a během podzimu - jara - kapalina.
  4. Na kterém povrchu se aplikuje . Mráz se z větší části šíří na tenké a úzké povrchy, ale mrholení padá na široká letadla.
  5. Územní poloha . Také podle tohoto kritéria jsou to úplné protiklady. Pokud je mrholení častěji pozorováno v teplých oblastech, pak mráz v chladných okrajích.
  6. Způsobení škody . První sediment - mráz, často nezpůsobuje žádné škody na lidech nebo rostlinách. O něm dokonce složil několik znamení. Například, že s tímto sedimentem všechno roste s ještě větší rychlostí, a dokonce i lidé, zejména děti. Mimochodem, milují lehký déšť, běží pod ním, chodí. Druhý sediment však může poškodit plodinu a elektřinu.
  7. Teplota vzduchu . Oba typy srážek jsou pozorovány při snížené teplotě, pouze mráz klesá na mínus, častěji, v severních oblastech Ruska - v Kamčatce, v oblasti Murmansk a mrholení - v pozitivních teplotách, v teplých oblastech Ruska.

Takže pomocí testovacích slov, s ohledem na charakteristické rysy slov "mráz" a "mráz", můžete snadno pochopit. Na slyšení je samozřejmě mnohem obtížnější určit, co je v sázce. V tomto případě se musíte zaměřit na kontext účastníka, nebo se s ním o něm prostě objasnit.